Gwyn ei fyd y sawl ystyria
Wrth y tlawd anghenus ddyn,
Duw a'i gwrendy ac a'i gwared
Pan y bo mewn adfyd blîn;
Ceidw'r Arglwydd ef yn ddiogel,
Ac a'i cynnal ef yn fyw,
Gwynfydedig fydd ei gyflwr
Ar y ddaear, medd ei Dduw.
Pan fo'n afiach ar ei wely,
Nertha'r Arglwydd ef
â'i ras;
A'i holl wely a gyweiria,
Nes ei gael o'i glefyd ma's:
Bendigedìg mwy'n drag'wyddol
Fyddo Brenin nefoedd wen;
Duw ac Arglwydd Israel ydyw,
Ac a fydd dros fyth.
Casgliad o Salmau a Hymnau (Daniel Rees) 1831
[Mesur: 8787D] |
Blessed is anyone who considers
The poor, needy man,
God shall listen to him and deliver him
Whenever he be in grievous adversity;
The Lord shall keep him safe,
And support him alive,
Blessed shal be his condition
On the earth, says his God.
Whenever he be unwell on his bed,
The Lord will strengthen him
with his grace;
And his whole bed he shall fix,
Until he gets out of his illness:
Blessed ever more eternally
Be the King of bright heaven;
The God and Lord of Israel he is,
And shall be forever.
tr. 2016 Richard B Gillion
|
1 Happy the man whose tender care
relieves the poor distressed;
When he's by trouble compassed round
the Lord shall give him rest.
2 The Lord his life, with blessings crowned,
in safety shall prolong;
And disappoint the will of those
that seek to do him wrong.
3 If he in languishing estate,
oppressed with sickness lie;
The Lord will easy
make his bed,
and inward strength supply.
13 Let therefore Israel's Lord and God
from age to age be blessed;
And all the people's glad applause
with loud Amens expressed.
N Tate & N BradyA New Version of the Psalms of David in Metre 1696 |